Від кутюр чи от кутюр?

«Таємничий Відкутюр роками живе в українській мові, — зауважує Лєна Чиченіна, відома арт-оглядачка в журналістиці. — Хоч ніякого Відкутюра не існує».

Поняття це з’явилося в середині XIX століття, утворене від французького — Haute couture («високе пошиття»).

«Вимовляється «от кутюр». Так би ці слова і звучали у нас, якби ті, хто їх вживає, не дивилися російських фешн-програм і не читали їхніх гламурних сайтів. Росіяни вимовляють це абсолютно правильно, але ми, наслухавшись їх і не маючи жодного поняття про оригінал і значення, починаємо перекладати з російської. Думаючи, що «от» — це не Haute, а «від»», — пише Чиченіна.

От кутюр — це швацьке мистецтво високої якості — роботи провідних салонів мод, які задають тон міжнародній моді, створюють унікальні моделі для знаменитостей на замовлення клієнта.

Залишити коментар

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *