Ян, а не Янь

Ми часто бачимо цей знак — темна й світла рибки, які утворюють круг. І частенько помилково називаємо їх Інь і Янь. Замість Інь і Ян.

Китайською ці слова вимовляються як Їнь і Ян. «Філософський енциклопедичний словник» 2002 року подає їх як Інь та Ян. І пояснює, що це пара категорій, яка належить до основ китайської філософії. Вихідне значення — сонячна й похмура погода або сонячний і тіньовий бік гори. Виражає цей знак полярність світових сил.

Трактують їх зокрема і як жіноче й чоловіче начало. Ян — біле, чоловіче начало, день, сухий, вогонь, гаряче, активний, екстравертний (акцент на зовнішнє). Інь — чорне, жіноче начало, ніч, холодний, вологий, вода, пасивний, інтравертний (акцент на внутрішнє).

Читайте також: Чому неправильно казати «Західна Україна»?

Залишити коментар

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *